Ведя ту жизнь, которую веду,
Воображая, что и так сойду,
Но ни на что рассчитывать не в праве
На том, последнем, праведном суде,
Где всё ничто отправится в нигде,
Зову тебя: почто меня оставил?
Как будто сам не знаю, почему.
Но никому не хочется во тьму,
И вот – кричу. Не криком ястребиным.
Куда там, ведь не зверь, не птица я.
Противнее, чем грязная свинья,
Скриплю последним скрипом древесины:
Услышь меня. Не отврати лица
От наглого, слепого подлеца,
Который распинал тебя своими
Грехами и при этом делал вид,
Что нет Тебя. Душа моя скорбит.
Гнилой язык Твоё Святое Имя
Упорно шепчет из таких глубин,
Куда ещё не падал ни один.
Стою – кривая яблоня без яблок –
И в ужасе взираю на топор.
Когда б не он да ветер, до сих пор
Не прилетавший в пустошь эту, я бы
Листом не шевельнул. Спаси меня
От злого негасимого огня.
Ты есть Любовь, народу Пастырь Добрый.
По милости Твоей меня суди,
Не по грехам, но по тоске в груди.
Приди и обнови во мне Свой образ.
Коснись меня – цветами убелюсь
Я паче снега. Удивятся пусть
Смоковницы, гордящиеся станом
И листвием. Приняв Твоё тепло,
Я с ними вместе принесу свой плод.
Ты нашим станешь, мы – Твоими станем.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос